他打開它的e-mail要把東西轉寄給我
基於禮貌(與好奇),我問他她的Last Name怎樣念才是對的
我跟他說妳的姓好像不是很美國的姓
結果他跟我說這是Irish的姓氏
所以接下我就預設他是愛爾蘭裔 (之類的)
順便也談了一些愛爾蘭的事情
談著談著,突然他跟我說她有個親戚在大陸蘇州
一直邀他去大陸玩或者是住
但是他說他實在很討厭共產黨相關的東西
接著我就跟他說,如果妳去大陸
加入共產黨是種很高的榮耀,不是隨便都可以加入的
妳要夠優秀,血統夠純正才能加入共產黨
(況且他們Lab一堆大陸人 Orz...)
結果他說在他國家也是這樣,但他父母都極力抗拒共產主義
我困惑起來了,愛爾蘭有這麼共產嗎?
結果他跟我說,他只是姓氏是愛爾蘭,他是捷克共和國的
只是很小就來美國了,所以也不算是美國人
我一聽到捷克,再重複念一次確認一下
我就很大地哇了一聲!
她更驚訝我在哇什麼?
我說我非常崇拜你們的前總統 哈維爾,非常非常景仰
同時欽佩他當時挺身出來領導的 絲絨革命
我說他真的很炫,共產黨當前,毫不懼怕
在完全沒有流血的情況下完成共產 到 民主的政權轉移
最神奇的是,他還是個詩人 劇作家,根本也不是個政客出身
他聽了覺得很驚訝,直問我怎麼知道他的
台灣人都知道哈維爾嗎?
我就說,對阿....妳在系上隨便抓個台灣人來問
大家都知道哈維爾是誰....
他聽完整個就露出不可思議的表情
對台灣這個國家整個就 "哇!" 一下
(廢話..因為系上最近8年來就收我這麼一個台灣人
妳怎麼抓台灣人來問,都會抓到我...哈哈) (* 註1)
他聽完馬上就問我,你們台灣到底跟中國大陸是什麼狀況
他說在他們課本裡面,台灣跟大陸是兩個不一樣的國家
我覺得我回答這個問題越來越得心應手了
大概就像作個簡短的presentation一樣
現在只花大約10分鐘,就可以從1949年國共內戰
講到台灣民主化進程,一直到1996台灣首任民選總統時中共試射飛彈
以及現今相對艱難的國際處境,最後再穿插外加聯合國2758號決議文
時間允許(我沒有其他作業)時
就會順便提一下兩岸間政治與經貿關係的矛盾
當然主旨並非要特意敵對,只是客觀陳述事實。
其實介紹一下台灣,我覺得挺不錯的
雖然大部分的人都會跟阿多仔說,這太複雜了 很難解釋,句點。
但我覺得這樣彼此都少了一些學習的機會
阿多仔少了認識台灣這樣有趣的地方
而我們也少了一次介紹台灣的機會 (當然還有練習英文啦 XD)
捷克人聽完後,又問了我幾個問題
同時他也談到他並不喜歡美國這個地方,縱使他待了不算短的時間
我打趣地跟他說,那妳就是很捷克的捷克人
妳知道 德佛札克 (Dvorak) 嗎?
他說當然,他是捷克很有名的作曲家。
我說對阿,我昨天才在聽他的第九號交響曲 From the New World.
這不就是這位偉大的捷克作曲家,百年前到美國這塊新世界
接受文化衝擊同時又思鄉所留下來的大作!
而且他的交響曲第二樂章有名到台灣作家幫他填詞
作了一首叫做 "念故鄉" 的歌,放在我們小學音樂課本裡面。
這個妳隨便去台灣抓個小朋友,他都可以唱給妳聽! (*註2)
我前幾天聽完也真的也稍稍地 念了一下故鄉........的食物 !!
結果他說:我聽說你們台灣東西很好吃
而且有人會拿可樂去烤雞 (滷肉?)等等...
最後我們的對話就在食物以及 American Food sucks! 中結束
--
註1:
其實這招我用很多次了,上次跟以色列人聊天的時候
聊到夏隆,我說他真的是個很神奇的戰將
以色列人也是滿臉驚訝,台灣人知道夏隆?
我就說:夏隆在台灣很有名阿,書店很多他的書
我還特別看過他的傳記,還有你們總理歐莫特等等....
以色列人聽完也是頻頻點頭....
註2:
這次我很清楚地定義,是"隨便"抓一個台灣小朋友
他理論上應該都會念故鄉才是......
沒有留言:
張貼留言